Про фразы на тайском
Всем привет. У меня довольно дурацкий вопрос, извините )
В Таиланде не бывала, но скоро лечу туда. Насколько уместо будет запомнить и использовать какие-то простые выражения, вроде "спасибо-пожалуйста", на тайском? Например, в разговоре с продавцом или там с хозяином геста. Местным это нравится/смешно/кажется глупым? Мне когда иностранцы выдают нечто вроде "спасйииибо", я смеюсь конечно, но нравится.
В Таиланде не бывала, но скоро лечу туда. Насколько уместо будет запомнить и использовать какие-то простые выражения, вроде "спасибо-пожалуйста", на тайском? Например, в разговоре с продавцом или там с хозяином геста. Местным это нравится/смешно/кажется глупым? Мне когда иностранцы выдают нечто вроде "спасйииибо", я смеюсь конечно, но нравится.
Похожие новости
-
Рекреационная зона у озера на Най-Харне ждет нового подрядчика
-
Строительство капсульного отеля в Кароне приостановлено после схода грунта во время дождей
-
Пьяный китаец устроил серию ДТП в Паттайе
-
Россия готова ратифицировать договор с Таиландом о выдаче преступников
-
10 популярных мест для дайвинга на Пхи-Пхи вновь доступны после кризиса с кораллами
-
На Ко Лане построят мусоросжигательный завод
Местные чаще всего не понимают, потому что язык тоновый, и за пределами здравствуйте-спасибо выходит обычно совсем не то, что хотелось сказать-)
Лучше то же самое, но на английском: в турзоне многие им владеют хотя бы на самом примитивном уровне.
на тайском бесполезно. Там одна словоформа может иметь по 6 значений в зависимости от тональности. Можете что-то не так сказать еще и обидите. На англ лучше.